Tattoo Acceptance
Tattoo Acceptance
Does anyone know the arabic translation of "acceptance"?
I'm planning on getting "acceptance" in Arabic tattooed on me. I've looked at different translation sites and they all have different versions of how it's spelled in arabic. Since it's a tattoo, I want to make sure it's the right one. Can anyone help me out?
It's the word pronounced: Koobool
In arabic it is : قبول
Tattoo Acceptance in the Workplace?
Mail this post